Sites, revistas, pôsteres… Onde quer que se olhe por aqui você pode encontrar uma figura semelhante a um código de barras. É o QR Code - Quick Response Code - que está sendo usado para facilitar o acesso a sites de internet por usuários de telefones celulares. A leitura é simples: como todos os modelos de telefones móveis mais recentes daqui são dotados de câmera fotográfica e leitor de código, basta que o usuário aproxime a câmera do código, enquadre no limite desenhado na tela e pumba! O telefone indica o endereço que deve ser acessado e você só deve concordar para que o browser vá até o site.
Porém, o que a maioria dos usuários não sabe é que o QR-Code é um armazenador de informações em texto. Ou seja, você pode escrever qualquer coisa respeitando os limites de dados disponível para cada tipo de texto. Foi inventado no Japão em 1994 e vinha sendo largamente utilizados em inventários de empresas até que a forma de leitura simples por telefones móveis foi criada.
Eu ando fazendo gracinhas de amor com o código e pensando em aplicações artísticas dele, como o site-instalação Palavras Em Código que deve ficar pronto em breve. Por enquanto, use o seu leitor para decodificar a mensagem abaixo.

Ou, ainda, aproveite para conhecer o meu novo site para celular com curtinhas e experiências na nova mídia:

Crie códigos QR:
http://qrcode.kaywa.com/









7 responses so far ↓
1 Roger // Jan 20, 2008 at 9:17 pm
Olá Roberto -
Você e seus leitores poderia estar interessado em http://2d-code.co.uk a seguirem este vírus
Desculpa para a minha pobre língua!
2 Roger // Jan 21, 2008 at 12:10 am
Hi,
Sorry I do not speak portuguese, but via your site I found the label Instituto.
With a QR Code I point to 40 seconds of their song Cabeça de Nego (remix) on the japanese site of Utakata Records.
See at: http://roger.kaywa.ch/p2170.html
I also sent an email to Instituto if it would be ok to put the 40 seconds of the song directly on our server (as there are some latency issues). I will see what they respond.
Anyway from Japan, it should be easy to download the song via mobile.
Let me know.
Best
Roger
3 robertom // Jan 21, 2008 at 7:41 am
Ola, gente, o Roger é alemão e deixou esse primeiro comentário em português mas, infelizmente, a palavra vírus me fez deletá-lo inicialmente. Depois, ele me enviou o comentário em inglês e eu fui checar seu site e constatei que era confiável. Daí, retomei o primeiro comentário, chequei o site e descobri uma interessante fonte de informações sobre o código QR e aplicabilidades. Vale a pena conferir.
4 Mais código QR // Jan 21, 2008 at 7:51 am
[…] Palavras em código… QR […]
5 Paulo // Jan 21, 2008 at 10:15 am
Sim, código pode ser poema! Sinal dos tempos! Ótima sacada!
6 Roger // Jan 21, 2008 at 10:57 am
Hi.
The two Roger’s are not the same;)
7 robertom // Jan 21, 2008 at 11:00 am
Jesus!!! Sorry f0r the confusion. Anyway, because of the Roger from kaiwa blog I checked the reference on the other website. And it was really amazing. But, sorry again for any inconvenience
Leave a Comment